德國(guó)REXRTOH軸向柱塞泵結(jié)構(gòu)特點(diǎn)
上海乾拓貿(mào)易有限公司
聯(lián)系人:楊江玲
企業(yè)QQ:2880626083
手 機(jī):18917074297(微信)
電 話:021-39529830-8012
郵箱;18917074297@163.com
地址:上海市嘉定區(qū)江橋嘉涌路6號(hào)樓713室
軸向柱塞單元防震,不堆疊。
? Kompakte Bauweise durch integrierten Regler
? Gut anpassbares Verstellger?teprogramm für alle wichtigen Anwendungen
? Niedriges Betriebsger?usch
? Hohe Leistungsdichte
儲(chǔ)藏室內(nèi)不得有腐蝕性物質(zhì)和氣體。 為避免損壞密封件,
應(yīng)避免在倉(cāng)庫(kù)內(nèi)使用臭氧發(fā)生設(shè)備,
例如: 作為汞蒸氣燈,高壓設(shè)備,電動(dòng)機(jī),無(wú)線電資源或放電。
儲(chǔ)藏室必須干燥。
?的儲(chǔ)存溫度:+5°C至+20°C
Maximum pressure 280 bar
Open circuit
? Verstellpumpe mit Axialkolben-Triebwerk in Schr?gscheibenbauart
für hydrostatische Antriebe im offenen Kreislauf
? Der Volumenstrom ist proportional zur Antriebsdrehzahl und dem Verdr?ngungsvolumen.
? Durch die Verstellung der Schr?gscheibe kann der Volumenstrom stufenlos ge?ndert werden.
< 1600 bis 400 mm2/s θ = -25 °C bei p ≤ 0.7 ? pnom, n ≤ 0.5
? nnom und t ≤ 15 min Dauerbetrieb ν = 400 bis 10 mm2/s dies entspricht z.
B. bei VG 46 einem Temperaturbereich von +5 °C bis +85 °C (siehe Auswahldiagramm)
?請(qǐng)勿將軸向柱塞單元存放在敏感的附件上,
例如: B.?速度傳感器
每月檢查一次軸向柱塞單元的正確存放位置
For load-sensing systems in smaller mobile machines
Size 18 … 35
Nominal pressure 250 bar
? Signifikante Kraftstoffeinsparung bis zu 15% im Vergleich zu Konstantsystemen
? Optimierter Wirkungsgrad, dadurch gleiche Leistung bei weniger Verbrauch
? Erh?hte Lebensdauer im Vergleich zu Zahnradpumpen
?較儲(chǔ)存溫度:-50°C ?較大儲(chǔ)存溫度:+ 60°C
?避免高光照(例如明亮的窗戶或直接的霓虹燈照明)。
? Gutes Ansaugverhalten
? Hohe Flexibilit?t durch wechselbare Durchtriebsadapter
Kaltstart νmax ≤ 1600 mm2/s θSt ≥ -25 °C t ≤ 3 min, ohne Last
(20 bar ≤ p ≤ 50 bar), n ≤ 1000 min-1 zul?ssige Temperaturdifferenz
ΔT ≤ 25 K zwischen Axialkolbeneinheit und Druckflüssigkeit Warmlaufphase ν
德國(guó)REXRTOH軸向柱塞泵結(jié)構(gòu)特點(diǎn)
021-39526589
網(wǎng)址:5xf8s3.cn
地 址:上海市嘉定區(qū)嘉涌路99弄
6號(hào)樓713室